פנחס יחזקאלי: שירי נצח – שדות ירוקים – ארבעת האחים

[בתמונה: שדות ירוקים... תמונה חופשית - CC0 Creative Commons - שעוצבה והועלתה על ידי acandraja לאתר Pixabay]

[בתמונה: שדות ירוקים... תמונה חופשית - CC0 Creative Commons - שעוצבה והועלתה על ידי acandraja לאתר Pixabay]

שדות ירוקיםGreenfields) ) הוא שיר אהבה וגעגועים לאהובה ש(כנראה) לא תשוב... מבצעי השיר, ארבעת האחיםThe Brothers Four) ) הם להקת פולק (שירי עם) אמריקאית שהייתה ידועה בהרמוניה הווקאלית הייחודית והמעולה שלה. היא החלה את פעילותה ב-1957 במדינת וושינגטון; ומהווה את אחת הלהקות היחידות ששרדו וממשיכות לשיר גם היום (באילוצי הרכב משמעותיים והכרחיים...), 50 שנים אחרי.

[לאוסף שירי הנצח, שהזמן לא יכול להם, לחצו כאן] [לקובץ המאמרים על מורכבות האהבה, לחצו כאן]

מוקדש לד"ר אבי ברוכמן

עודכן ב- 19 באוגוסט 2022

[בתמונה: שדות ירוקים... תמונה חופשית - CC0 Creative Commons - שעוצבה והועלתה על ידי acandraja לאתר Pixabay]

ניצב משנה בגמלאות, ד"ר פנחס יחזקאלי הוא שותף בחברת 'ייצור ידע' ואיש אקדמיה. שימש בעבר כראש המרכז למחקר אסטרטגי ולמדניות של צה"ל. הוא העורך הראשי של אתר זה.

*  *  *

שדות ירוקים (Greenfields) הוא שיר אהבה וגעגועים לאהובה ש(כנראה) לא תשוב...

מבצעי השיר, ארבעת האחים (The Brothers Four) הם להקת פולק (שירי עם) אמריקאית שהייתה ידועה בהרמוניה הווקאלית הייחודית והמעולה שלה. היא החלה את פעילותה ב-1957 במדינת וושינגטון; ומהווה את אחת הלהקות היחידות ששרדו וממשיכות לשיר גם היום (באלוצי הרכב משמעותיים והכרחיים...), 50 שנים אחרי.

הלהקה הזו הצליחה להחדיר שני שירים אדירים למועדון שירי הנצח: שדות ירוקים (Greenfields) ו- "השדות הירוקים של הקיץ" (The Green Leaves of Summer), שניהם בתחילת שנות ה- 60 של המאה הקודמת.

חבריה המקוריים של הלהקה - שאחראים לשירי הנצח שלה - בוב פליק, ג'ון פיין, מייק קירקלנד ודיק פולי התחילו לשיר יחד במעונות הסטודנטים של אוניברסיטת וושינגטון 

היום, מההרכב המקורי, שרד רק אחד: בוב פליק. האחרים הם: מייק מקוי, מארק פירסון וקארל אולסן. 

שדות ירוקים - Green Fields

ארבעת האחים 1960

פעם היו שדות ירוקים,

שנושקו על ידי השמש.

פעם היו עמקים,

שבהם זרמו נהרות.

פעם היו שמים כחולים,

עם עננים לבנים, גבוה מעל.

כשהם היו חלק מ-

אהבה נצחית.

אנחנו היינו האוהבים ש-

טיילנו בשדות הירוקים.

*

השדות הירוקים נעלמו עכשיו,

יובשו על ידי השמש.

נעלמו מהעמקים,

שבהם זרמו נהרות.

נעלמו עם הרוח הקרה,

שנסחפה אל תוך ליבי.

נעלמו עם האוהבים,

שנתנו לחלומותים לעזוב?

איפה השדות הירוקים

שבהם נהגנו לשוטט?

*

לעולם לא אדע מה -

גרם לך לברוח.

כיצד אוכל להמשיך לחפש,

כשעננים כהים מסתירים את היום?

אני רק יודע שאין

שום דבר כאן בשבילי.

שום דבר בעולם הרחב הזה,

שנותר לי לראות.

למרות זאת, עדיין אמשיך לחכות,

עד שתחזרי.

אמשיך לחכות,

עד היום שבו תלמדי

שאינך יכולה להיות מאושרת,

כשליבך נודד,

שאינך יכולה להיות מאושרת,

עד שתביאי אותו הביתה.

הביתה, לשדות הירוקים

ואלי, שוב.

Once there were green fields,

Kissed by the sun.

Once there were valleys,

Where rivers used to run.

Once there were blue skies,

With white clouds high above.

Once they were part of,

An everlasting love.

We were the lovers who,

Strolled through Green Fields.

*

Green fields are gone now,

Parched by the sun.

Gone from the valleys,

Where rivers used to run.

Gone with the cold wind,

That swept into my heart.

Gone with the lovers,

Who let their dreams depart?

Where are the green fields?

That we used to roam?

*

I'll never know what,

Made you run away.

How can I keep searching?

When dark clouds hide the day

I only know there's,

Nothing here for me.

Nothing in this wide world,

Left for me to see.

Still I'll keep on waiting,

Until you return.

I'll keep on waiting,

Until the day you learn.

You can't be happy,

While your heart's on the roam,

You can't be happy

Until you bring it home.

Home to the green fields

And me once again.

הנה הם ארבעת האחים, ב- 1960:

 

והנה ארבעת האחים, עדיין שרים (בשינויי אישים הכרחיים...) 50 שנים אחרי...

[לאוסף שירי הנצח, שהזמן לא יכול להם, לחצו כאן] [לקובץ המאמרים על מורכבות האהבה, לחצו כאן]

מצאת טעות בכתבה? הבחנת בהפרה של זכויות יוצרים? נתקלת בדבר מה שאיננו ראוי? אנא דווח לנו!
 

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *