תקציר: מעטים השירים העבריים שהילת מסתורין עוטפת אותם במתכוון, ומוסיפה להם נופך מיוחד. כזה הוא השיר "אנשי הגשם", שנכתב על ידי רחל שפירא והולחן על ידי נחום היימן. על מה ועל מי הוא נכתב, בעצם? איך נוצרה הילת המיסתורין סביבו?
זהו מאמר המבטא את דעתו של הכותב ואת הערכותיו המקצועיות בלבד.
* * *
מעטים השירים העבריים שהילת מסתורין עוטפת אותם במתכוון, ומוסיפה להם נופך מיוחד. כזה הוא השיר "אנשי הגשם", שנכתב על ידי רחל שפירא והולחן על ידי נחום היימן.
אורלן (2023א') הגדיר אותו כ"כתב חידה אינטליגנטי, שמכיל מורכבות וגם סתירות". כאחת משכיות החמדה של הזמר העברי, דווקא מפני שהוא אינו פתור עד הסוף, דווקא משום שהוא מעורר בנו רגשות חזקים בזמן שאיננו מצליחים לעולם לרדת לחקרו. צודק!
השיר "אנשי הגשם" הוא אחד משיריה הראשונים של המשוררת, רחל שפירא. הוא נכתב בשנות ה-60 של המאה הקודמת, אך התפרסם רק בשנת 1984, כאשר הולחן כחלק מפרויקט של "שירי ארץ ישראל" על ידי המלחין נחום היימן (ויקיפדיה: אנשי הגשם).
היימן חזר לארץ לאחר למעלה מעשור, אותו בילה בלונדון. הוא אסף שורה של זמרים צעירים: משה דץ, מאיר בנאי, חני ליבנה וליזה לנג, הקים עבורם את הלהקה שנקראה "להקת חופים", ובנה עבורם רפרטואר המורכב מקלאסיקות עבר שלו, יחד עם שירים חדשים שהלחין במיוחד למופע ולתקליט. בין השירים הוא בחר את השיר "אנשי הגשם" שלא היה מולחן עד אז (ויקיפדיה: אנשי הגשם).
לשיר שלושה ביצועים מוכרים: שניים בביצוע משה דץ: האחת עם חבורת חופים, והשנייה עם אורנה דץ (ראו בהמשך). הביצוע השלישי הוא של עילי בוטנר וילדי החוץ.
מילות השיר, 'אנשי הגשם'
מילים: רחל שפירא; לחן: נחום היימן
אנשי הגשם מתכווצים במעיליהם הם כבר למדו איך להצניע את עצמם טיפות גדולות זולגות מכחול לילותיהם טיפות גדולות זולגות על עלבונם. את מרוחקת ואינך רואה אותם הם מקבצים את חיוכייך בגניבה ומבטך עוד לא פגש במבטם עוד לא אמרת להם מילה טובה. אם אהובייך יפקירוך אם תחניק אותך בגידה אם לשלום כבר איש אותך לא יברך - אנשי הגשם יכתירוך למלכתם היחידה ויחלקו איתך את לחם צערך. עודך חוגגת ואינך זקוקה להם אנשי הגשם מביטים בך בחמלה לו רק יכלו היו נותנים את חייהם לשמור אותך מעוני או מחלה. אנשי הגשם ממתינים לך בפינה נאמנים כצל, סבלניים כזמן וכל יום שעובר, כל חודש, כל שנה לוקחים אותך לעבר מפתנם. כשאוהבייך ישכחו וכל כלבייך ינבחו אנשי הגשם יאספוך אל מיטתם. והם ירימו את ראשך ויאמצו את ייאושך לחממך בפרורי אהבתם.
המנגינה תרמה למסתורין של השיר, לא פחות מהמילים
אורלן (2023א') כותב בפרשנותו לשיר, כי "את העיבוד הדרמטי והקצבי עשה אריק רודיך. בהפיכת המשפטים המוזיקליים להולמים התכוון רודיך לבטא את דפיקות הגשם היורד, אולם בפועל זה העניק לשיר "אנשי הגשם" צביון של פסקול לסרט עלילתי. לדעת שפירא לעיבוד של רודיך יש חלק חשוב בהצלחה ובתפוצה של השיר. עם זאת, ייתכן שהעיבוד הזה גם גרם לטעות הרווחת ביותר בפירוש השיר, ולזיהוי של "אנשי הגשם" באופן שמתאים למנגינה אך פחות מתאים למילים".
הנה הביצוע הקלאסי של משה דץ וחבורת חופים:
מיהם "אנשי הגשם"? מי יודע? עם מי הם שומרים? על אהובה? על מדינה אהובה?
רחל שפירא טענה שיש בשיר "משהו אפל", כך שאין פלא שהפך מושא לתאוריות שונות לגבי משמעויותיו הנסתרות. אורלן (2023א') מוסיף על כך, כי רוב הפירושים הנפוצים לשיר מתמקדים בשורה או שתיים מתוכו ולוקים בעיוורון מוחלט כלפי השאר (תוכלו למצוא במאמרו הרחבה לגבי כל פירוש ופירוש):
- אנשי המוסד, הנחבאים אל הכלים (ויקיפדיה: אנשי הגשם; אורלן, 2023א').
- האנשים בעלי הצרכים המיוחדים המסתובבים בינינו – אנשים עם אוטיזם, פיגור, לתסמונת דאון וכדומה (אורלן, 2023א').
- מסדר אנשי הגשם אך לא ברור שהמסדר אכן קיים לפני השיר, או קם בעקבותיו (ויקיפדיה: אנשי הגשם)..
- דימוי להורים, ויש המפרטים יותר כי מדובר בהורים שיש להם ילדים עם צרכים מיוחדים (לכאורה כפראפרזה לסרט איש הגשם מ- 1988, אף על פי שהשיר פורסם לפני הסרט), או בהורים בקיבוצים, שילדיהם לנו בלינה משותפת והקשר ההורי עמם היה מוגבל (ויקיפדיה: אנשי הגשם; אורלן, 2023א').
- חקלאים בקיבוץ, המייחלים לגשם (ויקיפדיה: אנשי הגשם; אורלן, 2023א').
- עובדים סוציאליים המסייעים ברגעי מצוקה (ויקיפדיה: אנשי הגשם).
- אנשי המוות: אם מלאכים, אם אנשי החברה קדישא, ואם בני המשפחה שנפטרו כבר (ויקיפדיה: אנשי הגשם; אורלן, 2023א').
- מעריצים אלמונים של וכבת תרבות (אורלן, 2023ב')
ועוד.
בראיונות שונים עם המשוררת רחל שפירא, שחיברה את מילות השיר, היא רק הוסיפה לתעלומה: באחד הראיונות עמה, בו נשאלה במפורש על משמעות השיר, אמרה: "מתי אני אספר את זה? כשייפתר הסכסוך הישראלי פלסטיני. זה נורא מעניין מה שקרה עם השיר הזה. קודם היה טקסט והוא היה אצלי שנים, כמעט הכי הרבה שנים שאיזה שיר נמצא במגירה, אבל ראו אותו כל מיני מלחינים ויש לו הרבה מאוד מנגינות וביצועים של מה שקוראים "מיטב זמרי ישראל" באיזה קלטות כאלה במגירה נסתרת אצלי בבית… עד שהוא הגיע לנחצ'ה (נחום היימן), ונחצ'ה הלחין אותו בהלחנה מאד ידידותית. השיר יש בו כנראה משהו אפל שאולי חלק מהמבצעים נרתעו ממנו. המעבד היה אריק רודיך. אני חושבת שמה שהפך את השיר הזה ללהיט זה העיבוד שלו. הוא ניסה לחקות ולהדגים את כל נקישות הגשם. אבל זה לא שיר על גשם, זאת לא תחזית מזג האוויר, זה גשם אחר לגמרי… " (ויקיפדיה: אנשי הגשם).
אם רחל שפירא לא מגלה, אזי ההסבר שלי טוב כמו של כל אחד אחר...
לטעמי, ניתן לשייך את השיר הזה לז'אנר האהבות האבודות (לדוגמה, הבלדה 'פנקס הקטן' של דן אלמגור מ- 1970).
אין אהבה עזה כמו אהבה חד צדדית וחסרת סיכוי, וככל שהיא חסרת סיכוי, כך היא מועצמת יותר. חישבו על תלמיד 'שקוף' ולא נחשב, בקצה הכיתה, שמתבונן שנים ב'מלכת הכיתה' וליבו בוער. היא לא חשה כמעט בקיומו, והוא למד זה מכבר להצניע את עלבונו, לקבץ בגניבה כל חיוך שלה וכל התייחסות אקראית, ולקוות להזדמנות שלו, שאולי לא תתרחש לעולם.
אבל, לא לעולם חוסן. 'אנשי הגשם' נגלים לנשוא אהבתם רק כשהוא חווה נפילה קשה בחייו, ואז הם במיטבם: "אם אהובייך יפקירוך, אם תחניק אותך בגידה / אם לשלום כבר איש אותך לא יברך - אנשי הגשם יכתירוך למלכתם היחידה ויחלקו איתך את לחם צערך".
הנה, הביצוע של משה ואורנה דץ:
ולסיום: הביצוע של
[לאוסף שירי הנצח, שהזמן לא יכול להם, לחצו כאן] [לקובץ המאמרים על מורכבות האהבה, לחצו כאן]
מצאת טעות בכתבה? הבחנת בהפרה של זכויות יוצרים? נתקלת בדבר מה שאיננו ראוי? אנא, דווח לנו!
נושאים להעמקה
מקורות והעשרה
- פנחס יחזקאלי (2021), שירי נצח, שהזמן לא יכול להם, ייצור ידע, 7/9/21.
- פנחס יחזקאלי (2018), מורכבות האהבה באתר 'ייצור ידע', ייצור ידע, 26/7/18.
- יוחאי אורלן (2023א'), אנשי הגשם – פירוש השיר ופתרון התעלומה. סוף סוף, מילימילים, 4/1/23.
- יוחאי אורלן (2023ב'), הצעת פירוש חמישית לשיר אנשי הגשם, מילימילים, 4/1/23.